Re: Spdx Digest, Vol 22, Issue 33
RUFFIN MICHEL
None of this expression is covering proprietary software delivered free of cost but with an EULA, except the last one but it is not very accurate
toggle quoted message
Show quoted text
Michel.Ruffin@..., PhD Software Coordination Manager, Bell Labs, Corporate CTO Dpt Distinguished Member of Technical Staff Tel +33 (0) 6 75 25 21 94 Alcatel-Lucent International, Centre de Villarceaux Route De Villejust, 91620 Nozay, France -----Message d'origine-----
De : spdx-bounces@... [mailto:spdx-bounces@...] De la part de Mahshad Koohgoli Envoyé : vendredi 22 juin 2012 21:29 À : spdx@... Objet : RE: Spdx Digest, Vol 22, Issue 33 PDC- Public Domain Code? PAS- Publicly Accessible Software CAS- Community Accessible Software? GAC- Generally Accessible Code? -----Original Message----- From: spdx-bounces@... [mailto:spdx-bounces@...] On Behalf Of spdx-request@... Sent: 22-June-12 3:21 PM To: spdx@... Subject: Spdx Digest, Vol 22, Issue 33 Send Spdx mailing list submissions to spdx@... To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.spdx.org/mailman/listinfo/spdx or, via email, send a message with subject or body 'help' to spdx-request@... You can reach the person managing the list at spdx-owner@... When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Spdx digest..." Today's Topics: 1. RE: "Scope" of licenses to be covered by SPDX (Mike Milinkovich) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Fri, 22 Jun 2012 15:21:22 -0400 From: "Mike Milinkovich" <mike.milinkovich@...> To: "'RUFFIN, MICHEL \(MICHEL\)'" <michel.ruffin@...>, <Soeren_Rabenstein@...>, <mjherzog@...>, <spdx@...> Subject: RE: "Scope" of licenses to be covered by SPDX Message-ID: <038e01cd50ac$35a4eb50$a0eec1f0$@eclipse.org> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" RMS - "Random May-be-free Stuff"? Wait. That acronym's also taken. Darn! <<Sorry, I just couldn't resist :) >> More seriously: my apologies, but no good name or acronym immediately comes to mind. From: RUFFIN, MICHEL (MICHEL) [mailto:michel.ruffin@...] Sent: June-22-12 2:58 PM To: mike.milinkovich@...; Soeren_Rabenstein@...; mjherzog@...; spdx@... Subject: RE: "Scope" of licenses to be covered by SPDX Ok now we have an understanding, any suggestion ? Michel.Ruffin@..., PhD Software Coordination Manager, Bell Labs, Corporate CTO Dpt Distinguished Member of Technical Staff Tel +33 (0) 6 75 25 21 94 Alcatel-Lucent International, Centre de Villarceaux Route De Villejust, 91620 Nozay, France _____ De : Mike Milinkovich [mailto:mike.milinkovich@...] Envoy? : vendredi 22 juin 2012 20:43 ? : RUFFIN, MICHEL (MICHEL); Soeren_Rabenstein@...; mjherzog@...; spdx@... Objet : RE: "Scope" of licenses to be covered by SPDX Re: "?Free and Open source Software? it is ?Free and/or Open source software?; " I understand that. Which is why I said it is the union, rather than the intersection. In my highly simplified view, the FSF defines what free software is, and the OSI defines what open source software is. If you're going to include a bunch of other stuff that does not meet either of those definitions, then please (pretty please!) do not refer to your definition as FOSS or FLOSS. Find some other name, because that one's taken. From: RUFFIN, MICHEL (MICHEL) [mailto:michel.ruffin@...] Sent: June-22-12 1:55 PM To: mike.milinkovich@...; Soeren_Rabenstein@...; mjherzog@...; spdx@... Subject: RE: "Scope" of licenses to be covered by SPDX We do not discuss or put into question the FSF and OSI definitions of FOSS (I know them by heart, I understand the philosophy behind them and respect them). We try to make a definition of what should be the scope of software subject to the clause that we put in the contracts and it is broader than open source traditional definition. So perhaps the term ?FOSS? is chocking you for that. But this is why we need to discuss and standardize. For me FOSS is not ?Free and Open source Software? it is ?Free and/or Open source software?; Now should we select another term in this context? I am totally open minded on this. Call it NPS (non-purchased software) or whatever, but even this wording will not fit with shareware for instance. Michel Michel.Ruffin@..., PhD Software Coordination Manager, Bell Labs, Corporate CTO Dpt Distinguished Member of Technical Staff Tel +33 (0) 6 75 25 21 94 Alcatel-Lucent International, Centre de Villarceaux Route De Villejust, 91620 Nozay, France _____ De : Mike Milinkovich [mailto:mike.milinkovich@...] <mailto:%5bmailto:mike.milinkovich@...%5d> Envoy? : vendredi 22 juin 2012 19:25 ? : Soeren_Rabenstein@...; RUFFIN, MICHEL (MICHEL); mjherzog@...; spdx@... Objet : RE: "Scope" of licenses to be covered by SPDX Re: " Out of this topic we just discussed (in my understanding) what could be a proper definition of ?FOSS?. " The Free Software Foundation (FSF) and the Open Source Initiative (OSI) are the two organizations which, in my opinion, define what FOSS is. Any attempt to define FOSS which do not take into account the collective wisdom and process that went into their respective license lists [1][2] would be a big mistake. FOSS = Free and Open Source Software, which is the union of software which meets the definition of Free Software[3] and Open Source Software[4]. I have seen attempts in the past to expand the definition of FOSS beyond licensing to include other parameters such as open development processes and the like. They've all been spectacularly unsuccessful. There be dragons. In the interest of full disclosure, in addition to by day job at the Eclipse Foundation, I am also a Director of the OSI. [1] http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#SoftwareLicenses [2] http://opensource.org/licenses/alphabetical [3] http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html [4] http://opensource.org/docs/osd Mike Milinkovich Executive Director Eclipse Foundation, Inc. Office: +1.613.224.9461 x228 Mobile: +1.613.220.3223 mike.milinkovich@... blog: http://dev.eclipse.org/blogs/mike/ twitter: @mmilinkov Out of this topic we just discussed (in my understanding) what could be a proper definition of ?FOSS?. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://lists.spdx.org/pipermail/spdx/attachments/20120622/7d7b16b7/attachme nt.html> ------------------------------ _______________________________________________ Spdx mailing list Spdx@... https://lists.spdx.org/mailman/listinfo/spdx End of Spdx Digest, Vol 22, Issue 33 ************************************ _______________________________________________ Spdx mailing list Spdx@... https://lists.spdx.org/mailman/listinfo/spdx |
|